,
Случайное
В Англии открылся музей игрушечных солдатиков

Елизавета II не позволила почтовикам зарабатывать деньги на использовании ее портрета

В Англии продадут недвижимость королевской семьи

Принц Гарри сдал тест на ВИЧ в прямом эфире на Facebook

Основы свиноводства (часть вторая)

Супруг Елизаветы II успешно перенес операцию на тазобедренном суставе

Эдуард VII (1901-1910)

Принцесса Беатрис впервые появилась на публике с новым бойфрендом

В Ливерпуле выставили на продажу дом детства Джона Леннона

Белые свиньи (часть третья)

СМИ: Британия заплатит до €65 млрд за Brexit

Королевский дуб (Хэрдлоу у Бакстона, Дербишир)

Пайнвуд Холидей Парк (Рэйскорс-роуд, Скарборо, Норт  Йоркшир)

Сарсены и голубые камни

Демократизация чая (часть седьмая)

Популярное
Половиной Англии владеют менее 1% ее населенияГлавные землевладельцы — аристократы и корпорации....
СМИ: Королева Великобритании перестанет водить автомобильКоролева Великобритании Елизавета II перестанет управля...
Меган Маркл хочет нарушить 40-летнюю традицию королевской семьиГерцогиня Сассекская Меган Маркл решила рожать в отделе...
Депутаты Палаты общин решили судьбу жесткого Брекзита со второй попыткиПарламентарии жестко пресекли попытку премьер-министра ...
Принцесса Беатрис впервые появилась на публике с новым бойфрендомВнучка королевы Великобритании принцесса Беатрис и ее ...
Елизавета II опубликовала  свой первый пост  в инстаграмеЕлизавета II впервые в своей жизни сделала публикацию в...
Пьяная герцогиня Камилла бросила в королеву Елизавету II бокал и порвала ей ожерельеСкандал случился во время обеда в шотландском замке Бал...
Реклама
По всей Великобритании заработают старые железные дороги
 (голосов: 0)
По всей Великобритании заработают старые железные дорогиЖелезнодорожные линии, закрытые во время реструктуризации транспортных систем в 1960-х годах, снова оживут.

Министр транспорта Крис Грэйлинг (Chris Grayling) заявил о намерении возобновить линии, закрытые более полувека тому назад. Он убежден, что это будет выгодно как пассажирам, так и транспортному ведомству, кроме того, оживит строительную отрасль, в частности загородное строительство, и в целом пойдет на пользу экономике Британии.

Напомним, что тысячи узловых станций и сотни местных железнодорожных веток были закрыты либо законсервированы в период с 1964 по 1970 год в рамках реструктуризации железных дорог.

Сегодня Грэйлинг представит новую правительственную стратегию, важная часть которой – приложение усилий для восстановления утраченных мощностей.

Грейлинг сказал: "Пригородные поезда зачастую переполнены. Все, кто пользуется этими линиями, знают, насколько проблемные для пассажиров такие переезды. Уже более века мы инвестируем в модернизацию железных дорог, чтобы помочь людям путешествовать быстрее и комфортнее. Мы обязаны расширить сеть железных дорог: это создаст новые рабочие места и будет способствовать развитию строительной отрасли".

Департамент транспорта (Department for Transport, DfT) пообещал ускорить открытие полотна, соединяющего Оксфорд и Кембридж.

На прошлой неделе также утвердили бюджет для второго этапа строительства восточно-западных линий от Байсестера (Bicester) до Бедфорда (Bedford) и от Милтон-Кинса (Milton Keynes) до Принсес-Рисборо (Princes Risborough). Их открытие ожидается в 2023 году.

Восточно-Западная железнодорожная компания будет создана как независимая организация, обеспечивающая соединение между Бедфордом и Кембриджем, начиная с середины 2020-х годов.

В партии лейбористов негативно отреагировали на план возобновления старых линий железнодорожного сообщения, назвав его "лишенным амбиций" и подчеркнув, что повторный ввод в эксплуатацию старых железнодорожных путей является "крайне сложным процессом".

Энди Макдональд (Andy McDonald), теневой министр транспорта от лейбористов заявил: "Эта стратегия противоречит плану лейбористов по модернизации и расширению железнодорожной сети по всей стране".


theuk.one




Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.