,
Случайное
Ученые разгадали одну из тайн Стоунхенджа

Сарсены и голубые камни

Банк Англии понизил прогноз роста ВВП Великобритании на 2017 год до 1,9%

Принц Гарри подогрел слухи о помолвке со звездой сериала «Форс-мажоры» Меган Маркл

От Эдуарда VI к Марии I (1547 - 1558)

Kpaжa aвтoмoбиля: тoп-10 caмыx oпacныx и бeзoпacныx гopoдoв Beликoбpитaнии

Пoгoдa в Бpитaнии: cтpaнa в шaгe oт чpeзвычaйнoгo пoлoжeния, тaк кaк ужe ввeдeн opaнжeвый уpoвeнь oпacнocти

Эдуард III (1327-77)

Демократизация чая (часть первая)

Герцоги Кембриджские взяли восьмимесячного сына в его первое путешествие – в Австралию

Кемпинг «Хоксхед Холл» (Хоксхед, Амблсайд, Камбрия)

Брейсландс (Брейсландс-Драйв, Кристчерч возле Коулфорд, Глостершир)

Меган Маркл хочет нарушить 40-летнюю традицию королевской семьи

Британская королева отметила 60-ю годовщину коронации в кругу семьи за городом

В Британии одно из самых популярных имен — Мухаммед

Популярное
Половиной Англии владеют менее 1% ее населенияГлавные землевладельцы — аристократы и корпорации....
СМИ: Королева Великобритании перестанет водить автомобильКоролева Великобритании Елизавета II перестанет управля...
Меган Маркл хочет нарушить 40-летнюю традицию королевской семьиГерцогиня Сассекская Меган Маркл решила рожать в отделе...
Депутаты Палаты общин решили судьбу жесткого Брекзита со второй попыткиПарламентарии жестко пресекли попытку премьер-министра ...
Принцесса Беатрис впервые появилась на публике с новым бойфрендомВнучка королевы Великобритании принцесса Беатрис и ее ...
Елизавета II опубликовала  свой первый пост  в инстаграмеЕлизавета II впервые в своей жизни сделала публикацию в...
Пьяная герцогиня Камилла бросила в королеву Елизавету II бокал и порвала ей ожерельеСкандал случился во время обеда в шотландском замке Бал...
Реклама
Сто английских пабов получат охранный статус
 (голосов: 0)
Сто английских пабов получат охранный статусСотня английских пабов получит специальный охранный статус (Assets of Community Value), который будет препятствовать их продаже и перестройке без согласия местного сообщества, сообщает сайт издания The Guardian.

Заведения, попавшие в список, будут названы во вторник представителем сообщества пабов Брэндоном Льюисом на Great British Beer Festival в Лондоне, проходящем с 13 до 17 августа.

Охранный статус, который получат исторические пабы, означает, что они не могут быть проданы без оповещения органов власти, причем местное сообщество получит полгода на сбор средств на перекупку заведения. Кроме того, если пивная все-таки будет приобретена новым владельцем, власти получат право накладывать запрет на его планы по перестройке или застройке.

С идей создать список выступило сообщество Assets of Community Value (ACV), которое помогает жителям Британии поддерживать и защищать места, в особенности пабы, играющие важную роль в жизни общества. Толчком для создания списка стало закрытие и последующее переоборудование под другие цели паба Holy Well Inn в Западном Йоркшире. Местные жители, не согласные с таким решением, создали инициативную группу, чтобы сохранить свой любимый паб.


ria.ru




Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.